Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - Adieu mon bel amour impossible je t'aime

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Kategorie Každodenní život

Titulek
Adieu mon bel amour impossible je t'aime
Text
Podrobit se od mary25
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Adieu mon bel amour impossible je t'aime

Titulek
Hoşçakal güzel ama imkansız aşkım, ben seni seviyorum
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Hoşçakal güzel ama imkansız aşkım, ben seni seviyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 2 květen 2008 17:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 květen 2008 02:13

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
...güzel ama imkansız aşkım...' olabilirmi?

2 květen 2008 02:28

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Yes, it's ok. I edit