Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - Adieu mon bel amour impossible je t'aime

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Tägliches Leben

Titel
Adieu mon bel amour impossible je t'aime
Text
Übermittelt von mary25
Herkunftssprache: Französisch

Adieu mon bel amour impossible je t'aime

Titel
Hoşçakal güzel ama imkansız aşkım, ben seni seviyorum
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Türkisch

Hoşçakal güzel ama imkansız aşkım, ben seni seviyorum.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 2 Mai 2008 17:21





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Mai 2008 02:13

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
...güzel ama imkansız aşkım...' olabilirmi?

2 Mai 2008 02:28

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Yes, it's ok. I edit