Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rumunsky - sagol canim sanada

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRumunsky

Titulek
sagol canim sanada
Text
Podrobit se od ionelas
Zdrojový jazyk: Turecky

sagol canim sanada

Titulek
Mulţumesc dragă, şi ţie...
Překlad
Rumunsky

Přeložil mygunes
Cílový jazyk: Rumunsky

Mulţumesc dragă, şi ţie...
Poznámky k překladu
O fraza putin mai complexa...
"sag ol"- in adevaratul sens al cuvantului inseamna " sa fi sanatos/a", dar se foloseşte ca raspuns la o urare (cum este cazul de fata), fapt pentru care el are ıntelesul de Multumesc.
Sanada- inseamna "ÅŸi tie", mai poate fi folosit ÅŸi ca " Åži tie la fel"
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 11 květen 2008 09:23