Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Brazilská portugalština - Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život
Titulek
Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Text
Podrobit se od
bilingual
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Salut ça va, t'es là ? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!
Titulek
Oi tudo bem, está a�
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
italo07
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Oi tudo bem, você está a� O que você está fazendo?
Bem, eu vou lá, vejo você no colégio, boa noite!
Naposledy potvrzeno či editováno
Angelus
- 12 květen 2008 18:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 květen 2008 16:33
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Olá, italo.
O que
você
está fazendo
Eu não entendi o que você quer dizer com "até mais ao colégio".
Talvez "até depois/, [a gente se vê] no colégio"?
10 květen 2008 07:18
Angelus
Počet příspěvků: 1227
você está
aÃ
à bientôt au lycée = vejo você no colégio