Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Bulharský - En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyBulharský

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada...
Text
Podrobit se od Melito09
Zdrojový jazyk: Španělsky

En el Parador de Gredos.Pero no pudimos ver nada por la lluvia y la espesa niebla.
¡Eso no fue todo!Cuando ya estábamos otra vez en carretera,se nos volvió a estropear el coche.Esta vez fue una avería en la caja de cambios.
...Pero,como ya era muy tarde,no hubo otra solución gue pasar allí la noche,en un hostal.A la mañana siguiente,regresamos a casa con un humor.¡A esto se redujo nuestro soñado viaje!

Titulek
В Хотел Гредос. Но не можахме ...
Překlad
Bulharský

Přeložil Linak
Cílový jazyk: Bulharský

В Хотел Гредос. Но не можахме да видим нищо, заради дъжда и гъстата облачност.
И това не беше всичко! Когато вече отново бяхме потеглили, колата ни пак се повреди. Този път повредата беше в скоростната кутия ...
... но, понеже вече беше много късно, нямаше друг изход, освен да прекараме нощта там, в един хостел. На следващия ден се прибрахме вкъщи в добро настроeние. В това се превърна нашето мечтано пътуване!
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 11 říjen 2008 23:06