Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Brazilská portugalština - wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyBrazilská portugalština

Titulek
wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es...
Text
Podrobit se od danielalindroos
Zdrojový jazyk: Německy

wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es nicht so lange halten können.... aber ist doch ganz gut :D

Titulek
por melhor que seja
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Lein
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Por melhor que seja, ela não poderia mantê-lo tanto assim… Mesmo assim é muito bom :D
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 26 říjen 2008 00:54