Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Beast Loose In Paradise

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Píseň

Titulek
Beast Loose In Paradise
Text
Podrobit se od TheZimzik
Zdrojový jazyk: Anglicky

Hell’s already here if we are living to die.
Beast loose in paradise.
Who knows if we’re gonna meet in heaven tonight?
Beast loose in paradise.

Titulek
zaten cennet burada
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Eğer ölmek için yaşıyorsak cehennem zaten burada
Zalim cennette yok olur.
Bu gece cennette karşılaşıp karşılaşmayacağımızı kim bilebilir ki?
Zalim cennette yok olur.
Poznámky k překladu
zalimler/acımasızlar (handyy)
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 2 prosinec 2008 23:35





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 říjen 2008 16:50

serba
Počet příspěvků: 655
cennet ve cehennem kelimeleri karışmış

hell cehennem

30 říjen 2008 20:07

merdogan
Počet příspěvků: 3769
thanks sebra

2 prosinec 2008 23:33

handyy
Počet příspěvků: 2118
Mrb Merdogan

çevirini onaylamadan önce bikaç yerde düzeltme yapabilir miyiz?

-- beast--> zalim/acımasız/adi kimse

-- Who knows if we’re gonna meet in heaven tonight?--> Bu gece cennette karşılaşıp karşılaşmayacağımızı kim bilebilir ki?

2 prosinec 2008 23:31

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Merhaba handyy
thanks..