Překlad - Řecky-Albánsky - θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου!Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Řecky](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Albánsky](../images/flag_al.gif)
Kategorie Výraz - Láska / Přátelství | θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! | | Zdrojový jazyk: Řecky
θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! |
|
| Unë dua të rri përgjithmonë me ty! | | Cílový jazyk: Albánsky
Unë dua të rri përgjithmonë me ty! |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Inulek - 29 březen 2009 22:20
Poslední příspěvek | | | | | 28 březen 2009 19:31 | | | I want to be with you forever! | | | 30 březen 2009 23:42 | | ![](../images/profile1.gif) liriaPočet příspěvků: 210 | Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë. |
|
|