Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Volné psaní - Domov / Rodina

Titulek
ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...
Text
Podrobit se od aleaff
Zdrojový jazyk: Turecky

ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok özledim. Ben emirhan otellinde çalışmaya devam ediyorum. Erkek arkadaşınla ilişkiniz devam ediyormu? Caro biliyormusun? ben stefan'ı çok özledim!

Titulek
Wann kommt ihr in die Türkei?
Překlad
Německy

Přeložil buketnur
Cílový jazyk: Německy

Wann kommt ihr in die Türkei? Ich habe euch sehr vermisst. Ich arbeite weiterhin im Emirhan Hotel. Läuft eure Beziehung noch? Weißt du Caro? Ich habe Stefan sehr vermisst!
Naposledy potvrzeno či editováno italo07 - 13 prosinec 2008 22:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 prosinec 2008 08:22

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Buketnur
bitte kontrollieren Sie Ihre Ãœbersetzung.


Kennst du Caro..===> weisst du Caro