Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - aÄŸladığımı hiçbir zaman göremeyeceÄŸin için ÅŸimdi...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
ağladığımı hiçbir zaman göremeyeceğin için şimdi...
Text
Podrobit se od
ozgur_xx02
Zdrojový jazyk: Turecky
ağladığımı hiçbir zaman göremeyeceğin için şimdi gülüşümün tadını çıkar
Titulek
laughter
Překlad
Anglicky
Přeložil
handyy
Cílový jazyk: Anglicky
Since you'll never be able to see that I am crying, make the most of my laughter now!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 15 prosinec 2008 11:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 prosinec 2008 14:16
ozgur20
Počet příspěvků: 4
'' şimdi gülüşümün tadını çıkar '' ^^enjoy with my laugh now^^ olarak çevrilebilir
13 prosinec 2008 14:28
handyy
Počet příspěvků: 2118
"make the most of sth" has the same meaning with it.