Překlad - Turecky-Anglicky - seni çok seviyorum imkansızımMomentální stav Překlad
Kategorie Věta  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | seni çok seviyorum imkansızım | | Zdrojový jazyk: Turecky
seni çok seviyorum imkansızım | | sewni seviyorum imkansızım |
|
| I love you so much, my impossible love. | | Cílový jazyk: Anglicky
I love you so much, my impossible love. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 19 leden 2009 21:18
Poslední příspěvek | | | | | 17 leden 2009 13:15 | | | Hi Tamaraulbra,
Why those caps in the middle of the sentence?
In this line only the pronoun 'I' takes caps. Please correct your text. |
|
|