Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Italsky - oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyItalsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè...
Text
Podrobit se od paky77
Zdrojový jazyk: Albánsky

oh, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè kam, familia mirè. Sot u lidha nè internet se doja tè eliminohesha nga facebook po tani nuk eliminohem mè. Sigurisht do tè vè fotografi tè tjera. Bèj tè fala tè gjithève per momentin nga unè dhe . Tè fala shumè dhe Altinit. Baci Baci.Sè shpejti.

Titulek
AMICIZIA
Překlad
Italsky

Přeložil Massimo67
Cílový jazyk: Italsky

Oh Eduard, che novità ci sono, come va con la salute e la famiglia? Oggi mi sono collegato in Internet perché volevo togliermi da Facebook, ma adesso non mi elimino più. Certamente metterò altre fotografie. Saluta tutti da parte mia. Saluta molto Altin. Baci. A presto.
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 22 prosinec 2010 19:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 září 2010 09:15

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Hi bamberbi!
Can you help me here?


CC: bamberbi

21 prosinec 2010 20:10

bamberbi
Počet příspěvků: 159
solo errori ortografici per il resto il contesto e ok