Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...
Text
Podrobit se od stanshine
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Si tu vis dans l'ombre,tu n'approcheras jamais le soleil.

Titulek
gölge
Překlad
Turecky

Přeložil 44hazal44
Cílový jazyk: Turecky

Eğer gölgede yaşıyorsan hiçbir zaman güneşe yaklaşmayacaksın.
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 25 únor 2009 23:57