Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Türkisch - Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...
Text
Übermittelt von stanshine
Herkunftssprache: Französisch

Si tu vis dans l'ombre,tu n'approcheras jamais le soleil.

Titel
gölge
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Türkisch

Eğer gölgede yaşıyorsan hiçbir zaman güneşe yaklaşmayacaksın.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 25 Februar 2009 23:57