Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Albánsky - Mon bébé je t'attendrai le temps ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAlbánsky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Titulek
Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Text
Podrobit se od audi a3
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
Poznámky k překladu
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

Titulek
I dashur, do të të pres...
Překlad
Albánsky

Přeložil Inulek
Cílový jazyk: Albánsky

"I dashur, do të të pres aq gjatë sa do të ketë nevojë.
Kujdesu për veten, dashuria ime"
Naposledy potvrzeno či editováno Inulek - 24 březen 2009 14:22