Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Italsky - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
Text
Podrobit se od Atilla_
Zdrojový jazyk: Švédsky

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

Titulek
A Bologna
Překlad
Italsky

Přeložil ali84
Cílový jazyk: Italsky

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
Poznámky k překladu
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 19 květen 2009 18:06