Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - one love ania

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHebrejsky

Kategorie Věta

Titulek
one love ania
Text k překladu
Podrobit se od elmik
Zdrojový jazyk: Anglicky

One loves A.
Poznámky k překladu
<female name abbrev.>
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 16 červenec 2009 17:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 červenec 2009 13:51

gamine
Počet příspěvků: 4611

One loveS ania


16 červenec 2009 17:58

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks Lene! I abbreviated "Ania" ("אניה") as we do not transliterate names on (not in the translation frame at last)

16 červenec 2009 18:07

gamine
Počet příspěvků: 4611
Yeh, funny hè. Sometimes someone does it on the forum.

CC: Francky5591

16 červenec 2009 18:16

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Oh? (I didn't notice someone did that in the forum areas, but I don't see anything to say against that, just that we wanted to get rid of it after we noticed we got so many translation requests for only names that we told one another we'd gotta do something about...and rule #1 was born! But what is not allowed in the text frame or in the translation frame still can be done elsewhere, as you could notice! )