Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - one love ania

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEbraico

Categoria Frase

Titolo
one love ania
Testo-da-tradurre
Aggiunto da elmik
Lingua originale: Inglese

One loves A.
Note sulla traduzione
<female name abbrev.>
Ultima modifica di Francky5591 - 16 Luglio 2009 17:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Luglio 2009 13:51

gamine
Numero di messaggi: 4611

One loveS ania


16 Luglio 2009 17:58

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks Lene! I abbreviated "Ania" ("אניה") as we do not transliterate names on (not in the translation frame at last)

16 Luglio 2009 18:07

gamine
Numero di messaggi: 4611
Yeh, funny hè. Sometimes someone does it on the forum.

CC: Francky5591

16 Luglio 2009 18:16

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Oh? (I didn't notice someone did that in the forum areas, but I don't see anything to say against that, just that we wanted to get rid of it after we noticed we got so many translation requests for only names that we told one another we'd gotta do something about...and rule #1 was born! But what is not allowed in the text frame or in the translation frame still can be done elsewhere, as you could notice! )