Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - dokunamadığım kadar çok özledim meleÄŸim

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Text
Podrobit se od ardafrt
Zdrojový jazyk: Turecky

dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Poznámky k překladu
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Titulek
I miss you like crazy...
Překlad
Anglicky

Přeložil Chantal
Cílový jazyk: Anglicky

I miss you like crazy my angel.
Poznámky k překladu
literally it says I miss you as much as I can't touch you, but it's a poetic way of saying a lot!
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 8 srpen 2009 09:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 srpen 2009 18:40

Chantal
Počet příspěvků: 878
I'm interested in hearing why 3 people disagree with this translation, but unfortunately they don't seem very willing to write

8 srpen 2009 09:34

erkan505
Počet příspěvků: 21
Çevrilmek istenen cümle anlamsız,şu şekilde olabilirdi "Sana dokunmayı çok özledim ,meleğim "
gibi ."i miss you so much ,i wanted to touch you,my angle"