Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - dokunamadığım kadar çok özledim meleÄŸim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Текст
Предоставено от ardafrt
Език, от който се превежда: Турски

dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Забележки за превода
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Заглавие
I miss you like crazy...
Превод
Английски

Преведено от Chantal
Желан език: Английски

I miss you like crazy my angel.
Забележки за превода
literally it says I miss you as much as I can't touch you, but it's a poetic way of saying a lot!
За последен път се одобри от Chantal - 8 Август 2009 09:16





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Август 2009 18:40

Chantal
Общо мнения: 878
I'm interested in hearing why 3 people disagree with this translation, but unfortunately they don't seem very willing to write

8 Август 2009 09:34

erkan505
Общо мнения: 21
Çevrilmek istenen cümle anlamsız,şu şekilde olabilirdi "Sana dokunmayı çok özledim ,meleğim "
gibi ."i miss you so much ,i wanted to touch you,my angle"