Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - dokunamadığım kadar çok özledim meleÄŸim

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
हरफ
ardafrtद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

शीर्षक
I miss you like crazy...
अनुबाद
अंग्रेजी

Chantalद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I miss you like crazy my angel.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
literally it says I miss you as much as I can't touch you, but it's a poetic way of saying a lot!
Validated by Chantal - 2009年 अगस्त 8日 09:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अगस्त 7日 18:40

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
I'm interested in hearing why 3 people disagree with this translation, but unfortunately they don't seem very willing to write

2009年 अगस्त 8日 09:34

erkan505
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
Çevrilmek istenen cümle anlamsız,şu şekilde olabilirdi "Sana dokunmayı çok özledim ,meleğim "
gibi ."i miss you so much ,i wanted to touch you,my angle"