Překlad - Turecky-Anglicky - sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích: ![Turecky](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Anglicky](../images/flag_en.gif)
Kategorie Dopis / Email - Počítače / Internet ![](../images/note.gif) Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış. | | Zdrojový jazyk: Turecky
sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış. |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
I haven't received any payment from you. There was no money sent to my account. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 15 srpen 2009 10:51
Poslední příspěvek | | | | | 7 srpen 2009 16:11 | | | merdogan, hesabıma para yatmamış would literally say 'the money in my account isn't sleeping' instead of sleeping? But I don't think we can use the literal translation here.. Does it mean something like there is no money in my account or..? | | | 12 srpen 2009 18:30 | | | Hi Chantal,
It means "They didn't pay money into his/her account." | | | 12 srpen 2009 22:27 | | | Ok, I think it should be translated as 'There was no money sent to my account'..? Or maybe '...added to my account'? ![](../images/emo/smile.png) | | | 13 srpen 2009 21:10 | | | |
|
|