Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.
テキスト
feyz007様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.

タイトル
Any payment
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I haven't received any payment from you. There was no money sent to my account.
最終承認・編集者 Chantal - 2009年 8月 15日 10:51





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 7日 16:11

Chantal
投稿数: 878
merdogan, hesabıma para yatmamış would literally say 'the money in my account isn't sleeping' instead of sleeping? But I don't think we can use the literal translation here.. Does it mean something like there is no money in my account or..?

2009年 8月 12日 18:30

merdogan
投稿数: 3769
Hi Chantal,
It means "They didn't pay money into his/her account."

2009年 8月 12日 22:27

Chantal
投稿数: 878
Ok, I think it should be translated as 'There was no money sent to my account'..? Or maybe '...added to my account'?

2009年 8月 13日 21:10

merdogan
投稿数: 3769
Thanks..