Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - رایانه ها / اینترنت

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.
متن
feyz007 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sizden ödeme alamadım. hesabıma para yatmamış.

عنوان
Any payment
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I haven't received any payment from you. There was no money sent to my account.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 15 آگوست 2009 10:51





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 آگوست 2009 16:11

Chantal
تعداد پیامها: 878
merdogan, hesabıma para yatmamış would literally say 'the money in my account isn't sleeping' instead of sleeping? But I don't think we can use the literal translation here.. Does it mean something like there is no money in my account or..?

12 آگوست 2009 18:30

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Hi Chantal,
It means "They didn't pay money into his/her account."

12 آگوست 2009 22:27

Chantal
تعداد پیامها: 878
Ok, I think it should be translated as 'There was no money sent to my account'..? Or maybe '...added to my account'?

13 آگوست 2009 21:10

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Thanks..