Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - my love what a wounderful vacations we have and...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
my love what a wounderful vacations we have and...
Text
Podrobit se od louren55
Zdrojový jazyk: Anglicky

my love what a wounderful vacations we have and thank you for the gifts for my baby and me and you have show us that you love us and we trust you kiss
Poznámky k překladu
quiero saber que dice en español

Titulek
Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos!
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos! y gracias por los regalos para mí y mi bebé. Nos has demostrado que nos quieres y nosotros confiamos en ti.
Beso.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 22 srpen 2009 17:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 srpen 2009 21:23

GAP_Gabyzita
Počet příspěvků: 2
algumas palavras não estão em acordo com o contexto.

18 srpen 2009 21:27

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hola GAP_Gabyzita

¿Podrías ser más específica? ¿A qué palabras te refieres y cuál sería tu sugerencia?

CC: GAP_Gabyzita

18 srpen 2009 21:34

GAP_Gabyzita
Počet příspěvků: 2
desculpem! consultei melhor a tradução e acho que está correta, confundi algumas palavras quando li mas consegui traduzir da forma como fez.

20 srpen 2009 17:50

pampi26
Počet příspěvků: 1
Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos! y gracias por los regalos para mí y mi bebé. Nos has demostrado que nos quieres mucho y nosotros confiamos en ti.
Besos

20 srpen 2009 17:53

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Olá pampi26,

Traduções no campo das mensagens não são permitidas. Esse campo é usado para fazer sugestões, se não tem nada para sugerir, não precisa repetir a tradução.

Esse 'mucho' (a única mudança no teu texto) não está no original. E o 'kiss' é singular