Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz - Domov / Rodina

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
Text
Podrobit se od bugrakagan
Zdrojový jazyk: Turecky

evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar

Titulek
Yes,absolutely.
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

Yes, absolutely. How are you? How are Adem and Azra?
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 9 září 2009 03:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 září 2009 15:51

salvia
Počet příspěvků: 5
yes, of course. how are you? how are Adem and Azra?

8 září 2009 16:13

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
salvia, your version means the same. Why do you say the translation (with correct diacritics) is wrong?

CC: salvia