Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bosensky-Dánsky - ja evo radim ima posla
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ja evo radim ima posla
Text
Podrobit se od
tullepige
Zdrojový jazyk: Bosensky
ja evo radim ima posla
Titulek
Jeg arbejder, der er arbejde
Překlad
Dánsky
Přeložil
Edyta223
Cílový jazyk: Dánsky
Jeg arbejder, der er arbejdspladser
Naposledy potvrzeno či editováno
Anita_Luciano
- 14 září 2009 21:56
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
14 září 2009 01:13
Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
I work, (I) am work?
14 září 2009 18:46
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Hi Anita!
I work - Ja radim - Jeg arbejder.
14 září 2009 18:48
Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
Hello Edyta!
what you wrote in the translation means:
"I work, I am work"
14 září 2009 21:44
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Hi Lein!
Full text: "ja evo radim, ima posla" - "I work, there are jobs".