Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Řecky - praise be to God, who begets no son...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŘecky

Titulek
praise be to God, who begets no son...
Text
Podrobit se od gwgw87
Zdrojový jazyk: Anglicky

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Poznámky k překladu
Added: in his dominion

Titulek
Επαινώ τον Κύριο...
Překlad
Řecky

Přeložil Magi88
Cílový jazyk: Řecky

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
Poznámky k překladu
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
Naposledy potvrzeno či editováno User10 - 16 prosinec 2009 18:40