Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Chorvatsky - This is a review of the measures taken for each...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyChorvatskySrbsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
This is a review of the measures taken for each...
Text
Podrobit se od ivanovic petar
Zdrojový jazyk: Anglicky

This is a review of the measures taken for each infringement of the eRepublik Laws. You are allowed to an one-time appeal for every measure taken in your case.

Permanent suspension
You have not respected the 5th eRepublik Citizen Law. 5. A real user may express his/her will upon only one citizen. 5.1 Creating or administrating multiple citizen accounts is prohibited and will result in a permanent ban. The use of the same IP ...
Poznámky k překladu
ovo nije nista komplikovano..samo mi treba prevod iskusnijeg...da bih video da li sam privremeno banovan ili zauvek...

Titulek
Pregled poduzetih mjera
Překlad
Chorvatsky

Přeložil ANITAD
Cílový jazyk: Chorvatsky

Ovo je pregled mjera poduzetih za svako kršenje zakona eRepublike. Dopuštena vam je jednokratna žalba po svakoj poduzetoj mjeri u vašem slučaju.

Trajna zabrana
Prekršili ste 5. zakon eRepublike. Stvarna osoba smije upravljati samo jednim građaninom. Stvaranje ili upravljanje građanima s više računa je zabranjeno i rezultira trajnom zabranom....
Poznámky k překladu
Dakle, prema ovom radi se o trajnom banu
Naposledy potvrzeno či editováno Maski - 22 květen 2011 08:17