Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Francouzsky - te dua shume je shume e mire me ka marre mali

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyFrancouzskyAnglickyItalsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Text
Podrobit se od othis
Zdrojový jazyk: Albánsky

te dua shume je shume e mire me ka marre mali

Titulek
Je t'aime tant, tu si bonne et tu me manques.
Překlad
Francouzsky

Přeložil stukje
Cílový jazyk: Francouzsky

Je t'aime tant, tu es si bonne et tu me manques.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 30 červen 2010 12:07





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 červen 2010 13:41

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hi Liria!

Please may I have a version in English from this text?

Thanks a lot!



CC: liria

29 červen 2010 17:21

liria
Počet příspěvků: 210
yes of course Francky,

"I love you so much, you are so good and I miss you."

"e mirë"- means "good, nice, good behavior" not "beautiful, pretty".

29 červen 2010 23:59

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks for your prompt reply, Liria!
I edited then validated this translation.