Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Rusky - Ich will für immer dein sein

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaNěmeckyRuskyLatinština

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
Ich will für immer dein sein
Text
Podrobit se od bella.necromong
Zdrojový jazyk: Německy Přeložil p.s.

Ich will für immer dein sein.
Unsere Liebe soll ewig sein, so wie ich es mir wünsche. Bitte liebe mich, wie ich dich liebe. Nur das ist es, was ich mir wünsche.

Titulek
Я хочу быть твоим навсегда
Překlad
Rusky

Přeložil MajaSatilmis
Cílový jazyk: Rusky

Я хочу быть твоим навсегда.
Я хочу, чтобы наша любовь была вечной. Пожалуйста, люби меня, как я тебя люблю. Только это мое единственное желание.
Naposledy potvrzeno či editováno Siberia - 12 srpen 2010 05:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 srpen 2010 17:48

Siberia
Počet příspěvků: 611
Hi Lilian!

Need some help here. Is this a correct bridge into English?

I want to be forever yours.
I want our love to be eternal. Please love me as I love you. This is my only desire/wish.

*translated from Russian.

Thank you!

CC: lilian canale

11 srpen 2010 18:11

lilian canale
Počet příspěvků: 14972