Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Sen benimsin. BaÅŸkasını istemiyorum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
Sen benimsin. Başkasını istemiyorum
Text
Podrobit se od Emisa
Zdrojový jazyk: Turecky

Sen benimsin. Başkasını istemiyorum. Ağlıyorum yanımdan ayrılırken. Gülemiyorum.

Titulek
You are mine. I do not want another ...
Překlad
Anglicky

Přeložil gamzeli55
Cílový jazyk: Anglicky

You are mine. I do not want anyone else. I cry when you leave me. I cannot smile.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 2 říjen 2010 21:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 říjen 2010 21:54

Çevirmen
Počet příspěvků: 59
here:
I do not want another one
my suggestion:
I do not want anyone else

2 říjen 2010 09:21

Chantal
Počet příspěvků: 878
I agree with Cevirmen, 'another one' doesn't really fit here

2 říjen 2010 18:59

gamzeli55
Počet příspěvků: 9
thank you cevirmen.It does not really fit there)

2 říjen 2010 19:21

Chantal
Počet příspěvků: 878
gamzeli? can you change it into 'anyone else'?

2 říjen 2010 19:33

gamzeli55
Počet příspěvků: 9
I wanna change ''another one'' into ''anyone else'

2 říjen 2010 19:34

gamzeli55
Počet příspěvků: 9
ı tried but ı could not how can ı do ?

2 říjen 2010 19:41

Freya
Počet příspěvků: 1910
Hi gamzeli! You have to wait until Lilian comes and changes it. While the translation is still at the poll, you can't do anything.

The translation should be validated soon.

2 říjen 2010 19:43

gamzeli55
Počet příspěvků: 9
thank you