Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - The Rights 1

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Myšlenky

Titulek
The Rights 1
Text
Podrobit se od Diplomat25
Zdrojový jazyk: Anglicky

The rights are incidental; and though they must be preserved, they can be preserved only by regarding them as incidental, as auxiliary to the substance of liberty that must be cherished and cultivated.
Poznámky k překladu
<edit> took one comma between "incidental" and "as", and "cherised" with "cherished" -as this is the way it reads-</edit>

Titulek
özgürlük
Překlad
Turecky

Přeložil oxyii
Cílový jazyk: Turecky

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakılarak korunabilirler.
Naposledy potvrzeno či editováno Mesud2991 - 20 srpen 2012 22:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 srpen 2012 21:54

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Merhaba oxyii,

Çeviriniz başarılı görünüyor, ama ben şöyle demeyi öneriyorum:

Haklar arızidir; ve korunmaları gerekmesine rağmen, el üstünde tutulup geliştirilmesi gereken özgürlük esasının arkasında sadece arızi gözüyle bakarak korunabilirler.

Kabul ediyorsanız, çeviriyi onaylayacağım.

20 srpen 2012 22:29

oxyii
Počet příspěvků: 7
Kabul ediyorum onaylayabilirsiniz

20 srpen 2012 23:01

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331


Düzeltilmeden önce: Özgürlükler arızidir, bu yüzden korunmalıdır. Onlar, geliştirilip büyütülmesi gereken özgürlüğün varlığına bir yardımcı olarak, ve sadece arizi kabul edilerek korunabilirler.