Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Německy - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyHolandskyNěmecky

Kategorie Píseň

Titulek
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
Text
Podrobit se od pitsi87
Zdrojový jazyk: Řecky

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Titulek
Wenn du dich mal alleine fühlst ...
Překlad
Německy

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Německy

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 29 leden 2012 11:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 prosinec 2011 21:05

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.