Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Španělsky - Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělsky

Kategorie Chat

Titulek
Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...
Text
Podrobit se od TIF
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Tu es très sûr de toi...
mais je ne demande qu'à voir....!
Je suis très heureuse si on arrive à se parler un peu plus, je suis sûre que tu es un homme très bien, avec beaucoup d'humour et très doux!!
Aussi, faisons des affaires!!! ( rire)
Je vais essayer d'apprendre quelques mots..et tu verras, tu ne voudras plus me quitter!!! ( rire)
Poznámky k překladu
Beaucoup de sous entendus, humour...

Titulek
Estás muy seguro de ti...
Překlad
Španělsky

Přeložil javialal
Cílový jazyk: Španělsky

Estás muy seguro de ti mismo...
¡pero si lo único que pido es poder verte...!
Sería muy feliz si lográramos hablar un poco más, ¡¡estoy segura de que eres un hombre muy bueno, con mucho humor y muy dulce!!
Así que, ¡¡¡hagamos negocios juntos!!! (risas)
Voy a intentar aprender algunas palabras... ¡¡¡y tu verás como no me querrás dejar más!!! (risas)
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 9 červenec 2008 20:31