Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - what is remarkable in this passage is, first of...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyItalsky

Kategorie Literatura - Kultura

Titulek
what is remarkable in this passage is, first of...
Text k překladu
Podrobit se od carlo475
Zdrojový jazyk: Anglicky

what is remarkable in this passage is, first of all, the use of couplets with ten syllables and five accents in each line, and then the wealth of detail which chaucer uses to describe the time of year when the pilgrimage took place. the month is arpril, when showers begin to fall, bringing new life to the earth, when zephyrus starts blowing over growing over groves and heaths and the sun has already covered half his course in the zodiac sign of the ram.
Poznámky k překladu
syllables -> in the modern version the number of syllables does not always correspond to the original.
9 březen 2007 17:49