Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - what is remarkable in this passage is, first of...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiItalijanski

Kategorija Književnost - Kultura

Natpis
what is remarkable in this passage is, first of...
Tekst za prevesti
Podnet od carlo475
Izvorni jezik: Engleski

what is remarkable in this passage is, first of all, the use of couplets with ten syllables and five accents in each line, and then the wealth of detail which chaucer uses to describe the time of year when the pilgrimage took place. the month is arpril, when showers begin to fall, bringing new life to the earth, when zephyrus starts blowing over growing over groves and heaths and the sun has already covered half his course in the zodiac sign of the ram.
Napomene o prevodu
syllables -> in the modern version the number of syllables does not always correspond to the original.
9 Mart 2007 17:49