Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Řecky - yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyŘeckyNěmecky

Kategorie Poezie

Titulek
yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...
Text
Podrobit se od Güli
Zdrojový jazyk: Turecky

yollarima cikma,cikarsan hic acimam.
gözlerime bakma,bakarsan dayanamam.
bilirsin sen beni,ne cok sevdim seni.
Poznámky k překladu
dankeschön

Titulek
Μην πάρεις το δρόμο μου
Překlad
Řecky

Přeložil irini
Cílový jazyk: Řecky

Μην πάρεις το δρόμο μου, αν τον πάρεις δεν θα νοιώσω καμία θλίψη για 'σένα. Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, αν με κοιτάξεις δεν θα μπορέσω να τ' αντέξω. Θα καταλάβεις πόσο πολύ εσύ με αγαπούσες και πόσο εγώ εσένα.
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 12 duben 2007 09:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 duben 2007 11:20

irini
Počet příspěvků: 849
Hey guys and gals

Will you check my translation? I'm not 100% sure about it. I mean I was thinking of "το μονοπάτι μου" but it doesn't seem all that right to me. I would prefer something like "το μονοπάτι/δρόμο που πήρα" but I actually translated from the English so I didn't want to stray from the translation all that much.

Check the rest too eh? Thanks!