Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Гръцки - yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиГръцкиНемски

Категория Поезия

Заглавие
yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...
Текст
Предоставено от Güli
Език, от който се превежда: Турски

yollarima cikma,cikarsan hic acimam.
gözlerime bakma,bakarsan dayanamam.
bilirsin sen beni,ne cok sevdim seni.
Забележки за превода
dankeschön

Заглавие
Μην πάρεις το δρόμο μου
Превод
Гръцки

Преведено от irini
Желан език: Гръцки

Μην πάρεις το δρόμο μου, αν τον πάρεις δεν θα νοιώσω καμία θλίψη για 'σένα. Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, αν με κοιτάξεις δεν θα μπορέσω να τ' αντέξω. Θα καταλάβεις πόσο πολύ εσύ με αγαπούσες και πόσο εγώ εσένα.
За последен път се одобри от irini - 12 Април 2007 09:57





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Април 2007 11:20

irini
Общо мнения: 849
Hey guys and gals

Will you check my translation? I'm not 100% sure about it. I mean I was thinking of "το μονοπάτι μου" but it doesn't seem all that right to me. I would prefer something like "το μονοπάτι/δρόμο που πήρα" but I actually translated from the English so I didn't want to stray from the translation all that much.

Check the rest too eh? Thanks!