Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Griechisch - yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischGriechischDeutsch

Kategorie Dichtung

Titel
yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...
Text
Übermittelt von Güli
Herkunftssprache: Türkisch

yollarima cikma,cikarsan hic acimam.
gözlerime bakma,bakarsan dayanamam.
bilirsin sen beni,ne cok sevdim seni.
Bemerkungen zur Übersetzung
dankeschön

Titel
Μην πάρεις το δρόμο μου
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von irini
Zielsprache: Griechisch

Μην πάρεις το δρόμο μου, αν τον πάρεις δεν θα νοιώσω καμία θλίψη για 'σένα. Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, αν με κοιτάξεις δεν θα μπορέσω να τ' αντέξω. Θα καταλάβεις πόσο πολύ εσύ με αγαπούσες και πόσο εγώ εσένα.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 12 April 2007 09:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 April 2007 11:20

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Hey guys and gals

Will you check my translation? I'm not 100% sure about it. I mean I was thinking of "το μονοπάτι μου" but it doesn't seem all that right to me. I would prefer something like "το μονοπάτι/δρόμο που πήρα" but I actually translated from the English so I didn't want to stray from the translation all that much.

Check the rest too eh? Thanks!