Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kigiriki - yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKigirikiKijerumani

Category Poetry

Kichwa
yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Güli
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

yollarima cikma,cikarsan hic acimam.
gözlerime bakma,bakarsan dayanamam.
bilirsin sen beni,ne cok sevdim seni.
Maelezo kwa mfasiri
dankeschön

Kichwa
Μην πάρεις το δρόμο μου
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na irini
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Μην πάρεις το δρόμο μου, αν τον πάρεις δεν θα νοιώσω καμία θλίψη για 'σένα. Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, αν με κοιτάξεις δεν θα μπορέσω να τ' αντέξω. Θα καταλάβεις πόσο πολύ εσύ με αγαπούσες και πόσο εγώ εσένα.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 12 Aprili 2007 09:57





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Aprili 2007 11:20

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Hey guys and gals

Will you check my translation? I'm not 100% sure about it. I mean I was thinking of "το μονοπάτι μου" but it doesn't seem all that right to me. I would prefer something like "το μονοπάτι/δρόμο που πήρα" but I actually translated from the English so I didn't want to stray from the translation all that much.

Check the rest too eh? Thanks!