Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Anglicky - ΦΙΛΑΚΙΑ1
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
ΦΙΛΑΚΙΑ1
Text
Podrobit se od
floortje
Zdrojový jazyk: Řecky
ΣΥΓÎΩΜΗ ΓΙΑ ΑΠΟΨΕ ΡΕ ΜΩΡΟ ΘΑ ΤΑ ΠΟΥΜΕ ΤΗΠΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΦΙΛΑΚΙΑ ΣΕ ΟΛΟ ΣΟΥ ΤΟ ΚΟΡΜΙ ΚΑΛΗÎΥΧΤΑ
Poznámky k překladu
sorry this is the right text message
Titulek
kisses1
Překlad
Anglicky
Přeložil
chrysso91
Cílový jazyk: Anglicky
I am sorry for tonight baby. 'Til Friday. Kisses all over your body. Goodnight.
Poznámky k překladu
Well, THAT makes sense...
I am not sure how i must translate "ΘΑ ΤΑ ΠΟΥΜΕ ΤΗΠΠΑΡΑΣΚΕΥΗ". I translated it in a more free way...
NOTE from validator: I changed it from "See you on Friday" to "'Til Friday" - it may be that he's just going to talk to her (or SMS with her).
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 10 červen 2007 16:02