Původní text - Švédsky - du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har settMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Dopis / Email Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har sett | Text k překladu Podrobit se od _aNa_88 | Zdrojový jazyk: Švédsky
du är det vackraste jag någonsin har sett | | pues la verdad es que alguein me escribio esa frase..pero no se cual es el significado..y aunque he intentado buscarlo, aun siendo corto y aparentemente facil de traducir no lo he conseguido, por esa razon y al ser de una persna imoportante para mi..querria saber que dice. // diacritics and swedish spelling/Porfyhr 070807 |
|
Naposledy upravil(a) Porfyhr - 6 srpen 2007 23:12
|