Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - · Müşterinin ana para ertelemesi söz konusu...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
· Müşterinin ana para ertelemesi söz konusu...
Text k překladu
Podrobit se od osicer
Zdrojový jazyk: Turecky

Müşterinin ana para ertelemesi söz konusu olacağı için belli bir vadeye kadar sadece faiz tahsilatı yapılacak , anapara tutarı düşmeyecektir.
12 září 2007 15:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 září 2007 00:25

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
"ertelemek" ne demek burada? Postpone veya delay olamaz ki.

CC: meteoripek serba

23 září 2007 04:23

serba
Počet příspěvků: 655
Bankalardaki sapık soyguncu bir uygulama.Banka size para veriyor borç olarak buna ana para diyor.Daha sonra vadeye göre isteyeceği faiz miktarını belirliyor.Ama ilk olarak faizi ödüyorsunuz.Belirlediği faiz kısmını ödedikten sonra ödediğiniz miktarları ana paradan düşüyor.
Ana para ertelemesi demekle de bunu kastediyor.

23 září 2007 15:15

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Bankalar nasıl çalışıyorlar biliyorum, ama bunun hangi adımı "ertelemek" oluyor? Ana paradan bu miktarları almak mı ana para vermek mi?

CC: serba