Překlad - Anglicky-Řecky - my love again you areMomentální stav Překlad
Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | |
my love you are again so sexy,you are hot. The site is really being conquered, it's in ruins .. My handsome love | | Siteyi gereksiz iÅŸgal etmeyiniz |
|
| | PřekladŘecky Přeložil gigi1 | Cílový jazyk: Řecky
Αγάπη μου είσαι τόσο σÎξυ πάλι, είσαι καυτή. Την ιστοσελίδα κατακτιÎται Ï€Ïαγματικά, Îχει εÏειπωθεί. ΌμοÏφή μου αγάπη |
|
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 11 listopad 2007 01:17
Poslední příspěvek | | | | | 3 listopad 2007 23:53 | | iriniPočet příspěvků: 849 | Can you guys help? I want to see if I can validate the Greek translation or not but that "the site is really being conquered" doesn't make much sense to me. Any ideas? (Kafetzou you know all three languages, can you check to see if she got the meaning of the sentence right?)
CC: bonjurkes canaydemir kafetzou serba | | | 4 listopad 2007 04:24 | | | I really don't understand it, but her note under the translation says, "Don't occupy the site unnecessarily." The word "occupy" has the military meaning here. | | | 4 listopad 2007 15:39 | | iriniPočet příspěvků: 849 | OK thanks! I guess I'll just add the translation for "it's in ruins" and validate it. |
|
|