Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portaingéilis (na Brasaíle) - but for now let me say

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFrenchPortaingéilis (na Brasaíle)Greek

Category Sentence

Title
but for now let me say
Text
Submitted by 27
Source language: English

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Remarks about the translation
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Title
mas por enquanto deixe-me dizer
Translation
High quality requiredPortaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Borges
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

mas por enquanto deixe-me dizer, sem esperanças ou planos, para mim, você é perfeita!
Remarks about the translation
N.T.:Poder ser "..., você é perfeito!" também.
Validated by goncin - 17 June 2008 18:13