Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Portaingéilis (na Brasaíle) - Am Tag an dem die Russische Einheiten ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGermanPortaingéilis (na Brasaíle)

Title
Am Tag an dem die Russische Einheiten ...
Text
Submitted by lulyka
Source language: German Translated by kafetzou

Am Tag, an dem die russischen Einheiten sich an der Front zerstreuten, zeigte sich die Gefahr, daß die Feinde, die an der Front zurückgeblieben waren oder die, die hierher angerannt sind, bevor die Einheiten der anderen Länder ankommen konnten, sehr viel Übel hervorbringen könnten.
Remarks about the translation
Das wird man bestimmt zumindest ein bißchen korrigieren müssen ...

Title
No dia em que as unidades russas...
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Luciana Miranda
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

No dia em que as unidades russas se espalharam pelo front, apresentou-se o perigo de que, antes que as unidades dos outros países pudessem chegar, os inimigos fossem os que remanesceram no front como aqueles que aqui se arremeteram, pudessem produzir muitas calamidades.
Remarks about the translation
Acima é a versão que eu acho mais elegante, mas a tradução fiel do alemão seria esta:

"No dia em que as unidades russas se espalharam pelo front, se apresentou o perigo de que os inimigos, fossem os que remanesceram no front ou aqueles que aqui se arremeteram, antes que as unidades dos outros países pudessem chegar, pudessem produzir muitas calamidades."
Validated by lilian canale - 11 June 2009 17:56





Last messages

Author
Message

12 April 2009 17:49

Saquarema
Number of messages: 2
No dia em que as unidades russas se dispersaram no Front, apresentou-se o perigo de que o inimigo que estava retardado no Front ou que aqui havia chegado, pudesse praticar muito mal, antes que as unidades de outros paises pudessem chegar.