Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Finnish - Bill sent to us dated 9.10.2006

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFinnish

Category Daily life

Title
Bill sent to us dated 9.10.2006
Text
Submitted by rollingstone
Source language: English

Ref. Your bill dated 9.10.2006

As we have stated before in our written communication with you, your bill is inappropriate. Our attorney is now handling this matter and you will receive a letter from him in the next few days.
Remarks about the translation
"Written communication" = e-mails

Title
Laskunne 9.10.2006
Translation
Finnish

Translated by Maribel
Target language: Finnish

Laskunne 9.10.2006

Kuten olemme käymässämme sähköpostivaihdossa aiemmin ilmoittaneet, laskunne ei ole asianmukainen. Asianajajamme hoitaa nyt tätä asiaa ja saatte häneltä lähipäivinä kirjeen.
Remarks about the translation
"sähköpostivaihdossa" refers to e-mails. The word for correspondence "kirjeenvaihdossa" could also be used.
Validated by Maribel - 2 March 2007 12:17