Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-French - True to his own spirit.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekEnglishFrenchPortaingéilis (na Brasaíle)

Category Sentence

Title
True to his own spirit.
Text
Submitted by val.p
Source language: English Translated by kafetzou

True to his own spirit.
Remarks about the translation
I looked it up - see the note below ...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Fidèle à son propre esprit.
Translation
French

Translated by Rodrigues
Target language: French

Fidèle à son propre esprit.
Remarks about the translation
ou bien, si l'on tient compte des observations de kafetzou, qui parle de "deity", peut-être pourrait-on traduire "spirit" par "muse"?
("fidèle à sa propre muse", donc...)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 21 December 2010 10:17





Last messages

Author
Message

28 March 2007 10:59

Francky5591
Number of messages: 12396
Ou encore, étant donné la fascination qu'exerçait le mysticisme Amérindien sur Jim Morrison (cf wikipedia), on pourrait aussi traduire par "fidèle à SES esprits"...