Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - True to his own spirit.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseFrancesePortoghese brasiliano

Categoria Frase

Titolo
True to his own spirit.
Testo
Aggiunto da val.p
Lingua originale: Inglese Tradotto da kafetzou

True to his own spirit.
Note sulla traduzione
I looked it up - see the note below ...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Fidèle à son propre esprit.
Traduzione
Francese

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Francese

Fidèle à son propre esprit.
Note sulla traduzione
ou bien, si l'on tient compte des observations de kafetzou, qui parle de "deity", peut-être pourrait-on traduire "spirit" par "muse"?
("fidèle à sa propre muse", donc...)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ultima convalida o modifica di pias - 21 Dicembre 2010 10:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Marzo 2007 10:59

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Ou encore, étant donné la fascination qu'exerçait le mysticisme Amérindien sur Jim Morrison (cf wikipedia), on pourrait aussi traduire par "fidèle à SES esprits"...